Te Wheo (Rifle)

Name of a Ngati Toa musket used at the Battle of Kuititanga in 1839. Te Wheo was further named in a waiata composed by the wife of Te Pukoro, a Ngati Tama-Ati Awa chief killed in the Wairarapa about 1828. Waiata transcribed by Te Whatahoro Jury 1888. .

There are 1 related items to this topic
Manuscript

H T Whatahoro Jury - Whakapapa and note book

Date: 1895

From: Maori Purposes Fund Board : Papers

Reference: MS-Papers-0189-B016

Description: Contains notes about places associated with Kupe in Wellington and Wairarapa, whakapapa, financial records by Tuta Nihoniho and miscellaneous notes about land management There is a lengthy account of the destruction of the Te Arawa canoe by Raumati, and subsequent events, and a related narrative about Raumati's son, Ngarue and his activites and family There are haka and waiata, a list of pa in Taranaki and related iwi, notes about the origins and settlements of various iwi, notes about greenstone, and a narrative about conflicts between Te Ati Awa and Waikato, and the subsequent migration of Te Ati Awa along with Ngati Raukawa and Ngati Toa to the Wellington area There are notes about the arrival of Pakeha in New Zealand before Captain Cook, and a note in Elsdon Best's hand that states that much of the information in the manuscript was extracted from the Journal of the Polynesian Society and other published sources Also contains the names of several muskets belonging to the Ngati Toa which were named in a waiata composed by the wife of Te Pukoro, a Ngati Tama/ Ati Awa chief killed in the Wairarapa in the late 1820s. This lament was composed and sung at Waikanae to rouse the Ngati Toa to seek revenge for the deaths of the Ngati Tama and Ati Awa in the Wairarapa. Quantity: 1 folder(s). Physical Description: ½ maroon, black boards, 24 cm., vol. numbered 9