He Titotito na te Maori te Waiata a te R...; MAORI POETRY TRANSLATION - (Te Ao Hou - No. 5 Spring 1953)

He Titotito na te Maori te Waiata a te R...; MAORI POETRY TRANSLATION - (Te Ao Hou - No. 5 Spring 1953)
Date
Spring 1953
By
Maori Affairs DepartmentMaori Affairs Department
Publisher
Te Ao Hou
Description

As oft as I partake of food, So oft my myriad thoughts stifle me; I appreciated you not when alive, And now when beyond recall, I long for you. O, sorrow, quickly eat into my being, The sooner then would my spirit be at Taupo Instead of being in the world, greeting in vain, Southerly clouds that pass scattering O'er Tikirau peak. Beyond which live ...

Use/Reproduction
Crown copyright
Source
Te Ao Hou - No. 5 (Spring 1953)
See original record on Te Ao Hou website

Click to request to view this item, access digital version (if available), and see more information.

Usage

Using this Item

You cannot copy this item except for the purpose of 'fair dealing' under the NZ Copyright Act. It cannot be used commercially without permission

If reproducing this item, it is helpful to include the following credit:

If reproducing this item, it is helpful to include the following credit:

Maori Affairs Department. He Titotito na te Maori te Waiata a te R...; MAORI POETRY TRANSLATION - (Te Ao Hou - No. 5 Spring 1953). Ref: Mao05TeA. Alexander Turnbull Library, Wellington, New Zealand. /records/195402

More information can be found in our terms of use.

Copyright

Crown copyright More information