Terms for the individual stars within the constellation of Matariki have been created, reflecting an increasing number of publications exploring the cultural, historical, and astronomical significance of Matariki. The term for the Matariki constellation has been qualified as Matariki (Tātai whetū) to distinguish this from the individual star Matariki (Whetū). What this means is that you may need to review the use of Matariki in your catalogue where it occurs without a qualifier and decide which is appropriate; National Library will be doing the same. The scope note for Puanga has been refined, and the relationship between Whetū (Stars) and Constellations (Tātai whetū) has been revised.
There are a number of new terms relating to the environment and threatened species. These include: Manu māori (Native birds), Momo taketake, Momo whatungarongaro (Endangered species), Popoto (Māui dolphins), Tūpoupou (Hector’s dolphins) and Terehu (Bottlenose dolphins). The scope and definition of Aihe (Dolphins) has been reworked to guide users to apply narrower terms for specific species of dolphin where appropriate.
New terms have been created to describe classical music resources, including Pūoro ōkawa (Classical music), Rāngai pūoro (Orchestras), and Rāngai pūoro tuatini (Symphony orchestras). When describing specific kinds of classical music, multiple terms may be applied. For example, to describe symphony orchestral music, one may add both Pūoro ōkawa and Rāngai pūoro tuatini.
New Tukutuku (Māori see references) have been added to make terms such as Kōrero nehe (History) more discoverable. There are also some new English see references, guiding users from Broadcasting to Pāpāho (Mass media) and from Allegories to Pūrākau (Traditional literature). The scope of Korowai (Cloaks decorated with black twisted thrums) has been clarified.